Članak

Duga povijest iza pjesme 'Cotton Eye Joe'

top-leaderboard-limit '>

Kad je došlo vrijeme za odabir tematske pjesme za njihov dugometražni prvijenac, o kojem se često raspravljaloŠvicarski vojnik, u kojem su glumili Daniel Radcliffe, filmaši Daniel Scheinert i Daniel Kwan imali su novu ideju. 'Hej, što ako je cijeli film upravo postigla najgora pjesma?' Scheinert je rekao Inverse, prisjetivši se razgovora koji ih je prirodno doveo do 'Cotton Eye Joea'.

Za one koji se ne sjećaju 1995., 'Cotton Eye Joe' bio je masovni hit za Rednex - skupinu švedskih tehno glazbenika koji su svirali dotjerane u slamnate kape i prljave kombinezone. Bizarna, guslasta novost zapravo je bila prerada stare američke narodne pjesme, a zahvaljujući svojoj neporecivoj upečatljivosti, do-si-do-a sve do 25. mjesta naPanoVruće 100.

Izvan sportskih događaja, melodija Rednex danas se rijetko čuje, ali svima je jedan mozak izgorio u mozgu: 'Odakle si došao, Cotton Eye Joe?' Te se riječi pojavljuju i u ukletoj verziji za koju su snimili indie rockeri Manchester OrchestraŠvicarski vojnik. S obzirom na samu pjesmu (često naslovljenu 'Cotton-Eyed Joe'), 'Odakle si došao?' je fascinantno pitanje. Kao i kod mnogih američkih narodnih napjeva, autor i podrijetlo nisu poznati, ali ipak postoji mnogo povjesničara koji znaju o ovoj trajnoj gluposti.

riječi koje su promijenile značenje tijekom posljednjih 100 godina

Prva poznata objavljena verzija pojavio se u romanu Alabama književnice Louise Clarke Pyrnelle iz 1882. godineDiddie, Dumps i Tot, ili Plantation Child-Life, nostalgični pogled na antebellum Jug. Oslanjajući se na vlastita iskustva iz djetinjstva na očevoj plantaži, roman daje vjerodostojnost onome što većina stručnjaka danas drži kao činjenicu: 'Cotton Eyed Joe' potječe od crnaca robova i prije građanskog rata. Pyrnelleina verzija opisuje titularnog lika kao ružnog muškarca ('Oči su mu prekrižene, a' nos mu je ravan / An 'teef wuz izbačen, ali što je uv dat?') Koji uleti u grad i ukrade naratorovu dragu.

'Da nije bilo krzna Joea s pamučnim očima', pjeva uznemireni pripovjedač, 'ja bih se Ben dugo oženio.' Ta osnovna crta zapleta - dječak gubi djevojku zbog tajanstvenog šarmera - pokreće većinu ponavljanja filma 'Cotton-Eyed Joe', uključujući onu 'hvatač pjesama' rođenu u Teksasu, Dorothy Scarborough koja je uvrštena u njezinu knjigu iz 1925Tragom crnačkih narodnih pjesama. Kako Scarborough piše, dijelove melodije naučila je od 'starca u Louisiani', koji ju je pokupio od robova na plantaži.

Tri godine ranije, 1922. godine, zapaženi crni povjesničar kulture i dugogodišnji profesor kemije sa Sveučilišta Fisk Thomas W. Talley podijelio je u svojoj knjizi nešto drugačije izdanjeCrne narodne rime. Sin bivših robova Mississippija, Talley je naišao na verziju u kojoj 'Cotton Eyed Joe' nije samo osoba, već i ples: 'Bio bih mrtav prije nekoliko godina / Da nisam plesao dat Cotton Eyed Joe. ' Pjesma završava rekavši da je Joe 'bio sol' do Guinea Gall ', što opet implicira da je bio rob.

Bez obzira na to gdje se tačno rodila, pjesma se brzo proširila Jugom, postajući omiljeni ples. Izdanje iz 1875The Saturday Evening Postsadrži priču koja se odnosi na pjesmu, a 1884. god.Magazin vatrogasacamelodiju nazvao 'starim, poznatim zrakom'. Prve snimke pjesme 'Cotton-Eyed Joe' s 78 okretaja u minuti počele su se pojavljivati ​​1927. godine, kada je gudački sastav Dykes Magic City Trio presjekao najraniju poznatu verziju.



kad sam volio lucy first air

Iako živahna obrada trojca sadrži tužaljku ljubavnika - 'Bio bih oženjen prije 40 godina da nije bilo pamučnog Joea', također posuđuje retke iz 'Starog Dana Tuckera', još jednog narodnog klasika s korijeni prije građanskog rata.

Ol 'Joe nije ništa, ako ne i prilagodljiv lik. Među pričama prikupljenim u Talleyevoj posthumnoj knjizi iz 1993. godine,Crnačke tradicije, je 'Joe s pamučnim očima ili podrijetlo plačne vrbe.' Ovdje je Joe guslač čiji je instrument izrađen od lijesa njegovog mrtvog sina. Općenito, Joe je negativac, ali legendarna soul-jazz pjevačica Nina Simone ne zvuči bijesno na tipa u svojoj verziji uživo iz 1959. godine. Simone pjeva svoju prekrasnu baladu iz perspektive žene koja je davno voljela Joea i sada je spremna udati se za drugog muškarca. 'Došla sam pokazati vam svoj dijamantni prsten', pjeva - možda iz inata, iako njezina tužna dostava sugerira da još uvijek osjeća osjećaje prema uznemirivaču.

Jedna od najvećih misterija pjesme ono što se podrazumijeva pod izrazom 'pamučne oči'. PremaSlučajni povijesni rječnik američkog slenga, izraz opisuje 'istaknute bjeloočnice'. Drugi vjeruju da je stari Joe protraćen na mjesečinu, slijep od pijenja alkoholnih pića ili zbog zdravstvenih stanja poput trahoma, mrene, glaukoma ili čak sifilisa. (Urbana legenda drži da se 'Cotton-Eyed Joe' zapravo odnosi na spolno prenosive bolesti općenito, iako postoji malo dokaza koji podupiru ovu teoriju.)

Prema jednoj internetskoj arhivi, zabilježeno je više od 130 verzija od 1950. Sigurno je reći da niti jedna nije tako klopka ili kulturološki neosjetljiva kao kopile Rednexa, ali recite ovo za Šveđane koji šamaraju koljena: Točno su shvatili osnovne detalje. Američka narodna glazba demokratska je umjetnička forma. Kamo sada ide 'Joe s pamučnim očima', u potpunosti ovisi o sljedećoj osobi koja ga želi otpjevati.