Članak

8 stvari koje možda ne znate o samoglasnicima

top-leaderboard-limit '>

A, E, I, O, U i ponekad Y nisu sve što trebate znati o samoglasnicima. Ovim članovima našeg lingvističkog inventara postoji više nego što biste mogli pomisliti.

1. ENGLESKI IMA VIŠE GLASOVA NEGO ŠTO IMAJU SLOVA ZA NJIH.

A, E, I, O, U i ponekad Y slova smo koja definiramo kao samoglasnike, ali samoglasnike možemo definirati i kao govorne zvukove. Iako imamo šest slova koje definiramo kao samoglasnike, na engleskom jeziku postoji mnogo više samoglasnika od toga. Na primjer, razmotrite parove riječimačkaiautomobil, ilikuhatiikuhati. Samoglasnici se međusobno razlikuju u svakom paru, ali su predstavljeni istim slovima. Ovisno o dijalektu, uključujući diftonge, koji su kombinacija dva samoglasnika, engleski jezik ima od devet do 16 samoglasnika.

2. NAJČEŠĆI GLASOVI JE SCHWA.

Najčešći samoglasnik u engleskom jeziku nema ni svoje slovo u abecedi. Ipak ima simbol, a izgleda ovako: ǝ. To je zvuk 'uh' u nenaglašenom slogu i pojavljuje se posvuda, od th [ǝ], do p [ǝ] tatoa, do antičke [ǝ] p [ǝ] torije. Ovdje možete otkriti devet zabavnih činjenica o tome.

3. VAŠ ŠPANJOLSKI ZVUČI AMERIČKI ZBOG DIFONA.

Osim čistih samoglasnika, postoje i diftonzi, gdje se zvuk pomiče s jedne na drugu metu. Američki engleski ih je pun. Samoglasnik u američkom izgovoru zaneje diftong koji se kreće izilidou(ako to izgovorite usporeno, vaše se usne pomiču iz čistogilipoložaj na čistuupoložaj). Samoglasnik u španjolskom izgovoru nije diftong. Ostaje naili, i zbog čega zvuči drugačije od engleske verzije.

4. NEKI ZVUKI MOGU BITI ILI GLASOVI ILI SUGLASNICI.

Theuzvuk (izgovara se 'oo') je samoglasnik. Omogućuje neograničen protok zraka kroz vokalni aparat. Suglasnici se, nasuprot tome, stvaraju s začepljenjem protoka zraka ili mjestom stezanja. Auzvuk ponekad može poslužiti kao točka stezanja, a u tom slučajuusmatra se au. Riječjuplava,uje najotvoreniji dio sloga i samoglasnik. Uželiteto je suženje prije glavnog vokala, a time i suglasnik. Slično tome, anja(ili 'ee') također može biti aY, što pomaže objasniti zašto je Y ponekad samoglasnik.

5. VEĆINA JEZIKA IMA BAR TRI GLASOVA.

Većina jezika ima najmanjeja,do, iu, ili nešto blisko njima, iako može biti slučaj da je izumrli jezik Ubykh imao samo dva samoglasnika. Teško je reći koji je najveći broj samoglasnika za neki jezik, jer postoje značajke poput duljine samoglasnika, nazalizacije, tona i kvalitete glasanja (škripav, disan) koji se mogu ili ne moraju smatrati oznakama kategoričke razlike od ostalih zvukova, ali općenito, čini se da je 15 prilično velik broj zasebnih samoglasnika za jezik. Međunarodna fonetska abeceda ima simbole za 34 različita samoglasnika. Ovdje možete slušati različite zvukove koje predstavljaju.

6. NEKI JEZICI TREBAJU HARMONIJU GLASOVA.

Na engleskom možemo dodati završetak like–Nostili-Dana bilo koju riječ i oblik završetka se ne mijenja. Mogu reći 'svojstvo samoglasnosti' ili 'njegov je govor vrlo dvosmislen'. U jezicima poput mađarskog, samoglasnici završetka moraju se uskladiti s samoglasnicima u riječi kojoj se veže. Na primjer, multiplikativni završetak, za oblikovanje riječi poputdvaput,triputitd. je-dlakakada se veže za riječ s leđnim samoglasnikom (šest puta, 'šest puta'),putakada se veže za riječ s prednjim samoglasnikom (jednom, 'Jednom') i-dlakakad se veže za riječ s prednjim zaobljenim samoglasnikom (pet puta, 'pet puta'). Ostali jezici s harmonijom samoglasnika su turski i finski.



princ kojemu je obećano proročanstvo

7. DANAŠNJI ENGLESKI JE REZULTAT MASIVNIH PROMJENA ZVANIH 'VELIKIM PROMJENAMA GLASOVA'.

Mnoge riječi koje imamo danas izgovarale su se vrlo različito prije 14. stoljeća.Čizmazvučalo je više poputčamac,kućazvučalo kaoobruči, ipetzvučalo kaofeev. Engleski je doživio veliku promjenu u 14. i 15. stoljeću. Riječi s dugim samoglasnicima prebačene su u nove izgovore. Promjene su se događale u fazama, tijekom nekoliko stotina godina, ali kad su bile dovršene, jezik je zvučao vrlo drugačije, a pravopis je bio pomalo zbrkan, jer su mnogi pravopisi uspostavljeni tijekom ranih faza izgovora. Promjena je možda pokrenuta količinom francuskih riječi koje su ušle na engleski malo prije smjene ili kretanjem stanovništva s različitim dijalektima tijekom Crne kuge.

8. NE POTREBUJETE SVI GLASOVI DA BI NAPISALI ROMAN.

1969. objavio je George Perec, član francuske skupine za eksperimentalnu literaturu poznatu kao OulipoNestanak, roman od 300 stranica napisan samo s riječima koje nisu sadržavale slovoje. Objavljen je na engleskom jeziku kaoIzbjegavajte, također bez upotrebe slovaje. Španjolski prijevod,Otmica, korišten brdo. Djela nastala s ovom vrstom ograničenja nazivaju se lipogrami, ovdje objašnjeni uje-manji lipogram.