Članak

12 šarmantnih činjenica o Malom princu

top-leaderboard-limit '>

Voljena priča o pilotu i mladom vanzemaljskom princu Antoinea de Saint-Exupéryja oduševljava čitatelje otkako je prvi put objavljena 1943. Čak i ako znateMali princ(iliMali princu izvornom francuskom) napamet, vjerojatno postoji nekoliko stvari koje možda ne znate o noveli.

1. Saint-Exupéry znao je nešto o padovima aviona u pustinji.

Kad je prikazao pripovjedača romana kako se srušio u Sahari na otvaranju knjige, Saint-Exupéry je pisao ono što je znao. Iako je danas u velikoj mjeri zapamćen po njemuMali princ, prije Drugog svjetskog rata Saint-Exupéry se slavio kao aristokratski avijatičar i pisac koji je letio poštanskim putovima u Africi i Južnoj Americi, a čak je radio i kao testni pilot. Tijekom pokušaja obaranja rekorda najbržeg putovanja između Pariza i Saigona, Saint-Exupéry srušio je svoj zrakoplov u pustinji 125 milja izvan Kaira.

2. 'Mala sirena' je možda nadahnula Saint-Exupéryja za pisanjeMali princ.

Iako se o stvarnom porijeklu priče široko raspravlja, jedna je uobičajena teorija da je Saint-Exupéry nadahnut ovom bajkom Hans Christian Andersen. Početkom četrdesetih godina 20. stoljeća, Saint-Exupéry je zaglavio u bolnici dok se oporavljao od raznih ozljeda nakupljenih u njegovim zrakoplovnim nesrećama, a njemu je bilo dosadno s uma. Njegova prijateljica Annabella odlučila mu je pročitati priču - 'Mala sirena' - koja je Saint-Exupéryja razmišljala o tome da napiše vlastitu bajku.

kakva je mačka ferguson

3. Saint-Exupéry je pisao dok je bio u samonametnutom progonstvu u Sjedinjenim Državama tijekom Drugog svjetskog rata.

Saint-Exupéry bio je pilot u francuskom zrakoplovstvu do primirja između Francuske i Njemačke 1940. godine, što je rezultiralo demobilizacijom francuskih snaga. Imajući loše mišljenje o vođi slobodnog Francuske Charlesu de Gaulleu, Saint-Exupéry je odbio pridružiti se Kraljevskom zrakoplovstvu i umjesto toga otišao u SAD, gdje je bezuspješno pokušao navesti vladu da uđe u rat protiv Njemačke.

4. Supruga Saint-Exupéryja, Consuelo, vjerojatno je nadahnula Prinčevu ružu.

Antoine i Consuelo imali su nestalnu vezu, većinu su života živjeli odvojeno, ali ona je uvijek ostala njegova muza. Baš dok je Saint-Exupéry držao Consuela blizu svog srca, princ štiti svoju ružu, zalijeva je i štiti od elemenata. Iako se princ na svom putovanju susreće s drugim ružama (u slučaju Saint-Exupéryja i s drugim ženama), lisica ga podsjeća da je njegova ruža jedinstvena za njega jer 'vi zauvijek postajete odgovorni za ono što ste ukrotili'. Ova teorija je dodatno podržana naslovom Consuelove autobiografije,Priča o ruži.

zašto papa nosi yamaku

5. Saint-Exupéry je i napisao i ilustriraoMali princ.

Sam Saint-Exupéry naslikao je sve jednostavne ilustracije akvarela u priči. Nije se smatrao 'umjetnikom', ali bio je doodler tijekom cijelog života i uvijek je crtao male ljude na komadićima papira.

6. Morao je improvizirati na nekim modelima ilustracija.

Saint-Exupéry nije imao pristup ogromnoj zvjerinjaku, pa je ilustracije temeljio na onome što je mogao pronaći. Povlačeći inspiraciju iz vlastitog života, mnoge je likove modelirao iz stvarnih figura - pudlica prijatelja postala je ovca, dok je njegov vlastiti ljubimac boksač postao tigar.



7. Jedan od glavnih likova nikada zapravo nije prikazan čitatelju.

Zanimljivo je da pilot - pripovjedač i jedan od glavnih likova - nikada nije prikazan u knjizi. Izložba iz 2014. u knjižnici i muzeju Morgan u New Yorku prikazala je mnoge neobjavljene crteže Saint-Exupéryja, uključujući jedan koji prikazuje naratora kako spava pored svog aviona. Christine Nelson, kustosica književnih i povijesnih rukopisa u Morganu, podijelila je svoja razmišljanja o tom djelu: 'Možemo samo nagađati o tome zašto je [on] odlučio ukloniti tu sliku. Ali bio je vrlo dobar u izrezivanju onoga što nije bilo bitno za njegovu priču. ' Prikladna analiza, s obzirom na to da priča slavno kaže, 'Ono što je bitno, oku je nevidljivo. ' ('Ono što je bitno nevidljivo je za oči', crta koja je i sama prošla brojne revizije.)

8. Orson Welles želio je adaptirati novelu u film, uz pomoć Walta Disneya.

Welles je očito bio toliko zaokupljen pričom da je kupio prava na film dan nakon što ju je pročitao. Želio je surađivati ​​s Waltom Disneyem, čak je tražio od Disneya da se bavi specijalnim efektima, ali dvojica briljantnih umjetnika nisu sjajno radila kao suradnici. Disney je smatrao da će takav film postaviti iznad njegovog vlastitog djela, a navodno je izjurio sa sastanka vičući: 'Na ovom placu nema mjesta za dva genija.' Wellesov originalni scenarij prikazan je tijekom izložbe Morgan.

što dolazi na Netflix u prosincu

9. Saint-Exupéry je ostavio svoj rukopis kod prijatelja prije nego što je požurio da se pridruži vojsci.

Jedna od najpoznatijih knjiga svih vremena imala je neugledno putovanje do svog izdavača. Saint-Exupéry bacio je 'zgužvanu papirnatu vrećicu' koja je sadržavala njegov nacrt rukopisa i originalne ilustracije na stol prijatelja na ulazu i odmah ponovno poletio za Francusku. Rukopisni nacrt od 140 stranica bio je nered proključane proze, nečitkog rukopisa, mrlja od kave, pa čak i tragova cigareta. Ostavio je to kao dar na rastanku, rekavši: 'Volio bih vam dati nešto sjajno, ali ovo je sve što imam.'

10. Saint-Exupéry nikada nije vidio knjigu objavljenu u svojoj zemlji.

Prvi put objavljeno 1943. godine,Mali princobjavljen je na francuskom i engleskom jeziku, ali samo u Sjedinjenim Državama. Zbog svojih kontroverznih političkih stavova, Saint-Exupéry’s djela nisu bila lako dostupna pod Vichyjevim režimom, pa je tek nakon oslobođenja Francuske knjiga postala dostupna u autorovoj domovini.

11. Saint-Exupéry misteriozno je nestao nakon završetka knjige.

Kad je njegovo djelo bilo dostupno u Francuskoj, Saint-Exupéry je već godinu dana bio smatran mrtvim, a njegova je smrt bila jednako tajnovita i fascinantna kao i njegov život. Nakon što se probio do Alžira i ušao u Slobodno francusko zrakoplovstvo, ponovno je mogao letjeti iako su i njegovo fizičko i mentalno zdravlje bili upitni. U izviđačkoj misiji 1944. godine zrakoplov mu je nestao i nikada ga više nisu vidjeli. Ostaje nejasno je li ga neprijatelj oborio ili je srušio avion u samoubilačkom manevru. Autorovo tijelo nikada nije pronađeno, a tek je 1998. godine pronađen trag za njegovu sudbinu u obliku njegove srebrne narukvice s identitetom, koju je otkrio ribar na obali Marseillea u Sredozemlju. Ostatke njegovog aviona tamo je pronašao ronilac 2000. godine.

12.Mali princpreveden je na preko 250 jezika.

Jedna od najčitanijih i najprevođenijih knjiga na svijetu, priča se često koristi u školama kao nastavno sredstvo za učenje drugih jezika. Svjež stil knjige čini je posebno dobrim izborom za prijevod na male i ugrožene jezike. 2005. preveden je na američki indijski jezik sjeverne Argentine zvan Toba - prava razlika jer je do tada jedina druga knjiga prevedena na Tobu bila Biblija.